DE HÉRIZ Ana Lourdes

Dipartimento di Lingue e Culture Moderne
Iberistica
Professore Associato
Sede: Piazza Santa Sabina, 2 - 16124 Genova (Italia)
Tel: (+39) 010 209-5298
Email: ana.deheriz[at]unige.it


Bacheca

Studenti di TTMI Spagnolo: leggere sotto nella bacheca di Attività didattica variazione nell’inizio delle lezioni di lettorato e di modulo teorico,

PRESENTAZIONE DELLA SEZIONE DI ISPANISTICA anno accademico 2020-2021: sui corsi di lingua spagnola e letteratura/cultura spagnola e ispanoamericana (file PDF).

RICEVIMENTO

Viste le direttive in vigore, faccio ricevimento online con la chat di Teams. Se possibile, in periodo di lezioni, preferisco il martedì mattina. Dovete inviarmi una mail chiedendomi un appuntamento. Indicatemi anche 

  • il motivo per il quale chiedete appuntamento
  • il numero di matricola per trovarvi in Office365 di Unige
  • Se avete qualche incompatibilità di orario il martedì mattina e un’alternativa di appuntamento.

Vi risponderò con un orario di appuntamento concreto.

Istruzioni su convalida dei DIPLOMAS DELE per studenti di Lingua spagnola I valide per l’anno accademico 2020-2021: leggere QUI.

Erasmus outgoing 2020-2021:

per modifiche del Learning agreement (nel During the mobility) dovete spiegarmi nella mail qual è concretamente il problema riscontrato con l’insegnamento precedentemente scelto e quale sarebbe la proposta di sostituzione, allegando alla mail il programma dell’insegnamento nuovo proposto oppure il link diretto al programma.

Avviso importante:

Se volete inviarmi una mail non usate il sistema di messaggeria di aulaweb perché genera un indirizzo che non funziona (noreply@unige.it) e non potrò rispondervi dal mio programma di posta elettronica. Usate il vostro server di posta o quello di @studenti.unige.it per inviarmi una mail, scrivendo il mio indirizzo di posta (ana.deheriz[chiocciola]unige.it). Prima di spedirmi una mail, però, se siete del I anno, controllate che i vostri dubbi non siano risolti nei documenti FAQ dedicati a Lingua Spagnola I (LCM) o a Lingua e traduzione spagnola I (TTMI), pubblicati sotto in questa pagina e in aulaweb, perché siete in tanti e non potrò rispondere a dubbi già risolti in questi due documenti.

Requisiti per l’abilitazione alle classi di concorso A-24 e A-25 e 24 CFU [aggiornamento del 12/10/2020]

GUIDA SUI REQUISITI PER L’ABILITAZIONE DOCENTE

Se avete bisogno di consultarvi con me al riguardo dovete prima leggere la guida sopra. Non posso più offrire un servizio ad personam ma risponderò soltanto a quesiti molto specifici che non siano stati spiegati nella Guida. Per le consulte specifiche dovete comunque inviarmi una mail dettagliata sul vostro caso: cosa vi serve capire e calcolare o inserire nel vostro piano di studi, copia dell’autocertificazione della vostra carriera pregressa con i CFU per ogni materia e il settore scientifico disciplinare di tutte le materie, copia del piano di studi attuale, ecc.

Indicazioni per studenti che vogliano fare la tesi con me. Leggere QUI.

LINGUAGGI SETTORIALI (VECCHIO ORDINAMENTO)

Per studenti fuori corso di settoriali Turismo (II anno), Impresa (II e III anno) e Lingua spagnola III (12 CFU Include Linguaggi settoriali) che devono ancora sostenere questo esame o parte di esame (codici 65385, 33897, 33906): rivolgetevi a me via mail.


Attività Didattica

INSEGNAMENTI ANNO ACCADEMICO 2020/2021

Attenzione: tutti questi insegnamenti hanno una o più aree di aulaweb nella nuova piattaforma di quest’anno: https://2020.aulaweb.unige.it/. 

ATTENZIONE:

  • le lezioni di Lingua spagnola I (LCM) iniziano la settimana del 28 settembre 2020.
  • Le lezioni di Lingua e traduzione spagnola I iniziano il 12 ottobre (in aula 15, Albergo dei Poveri). È molto importante leggere nell’area di aulaweb dell’insegnamento le informazioni sul 1º giorno di lettorato. 

Nelle aree di aulaweb e nei programmi delle schede degli insegnamenti (vedere i link sotto) si trovano tutte le informazioni sugli inizi delle lezioni di ogni parte dei corsi.

Lingua spagnola I (Frazione A: per studenti con cognomi dalla A alla K) per Lingue e culture moderne (leggere il programma cliccando sul nome dell’insegnamento)

Lingua spagnola I (Frazione B: per studenti con cognomi dalla L alla Z) per Lingue e culture moderne (leggere il programma cliccando sul nome dell’insegnamento)

Lingua e traduzione spagnola I, per studenti di Teorie e Tecniche della Mediazione Interlinguistica (leggere il programma cliccando sul nome dell’insegnamento)

Lingua spagnola II – LM 37/38 (leed el programa pulsando encima del nombre de la asignatura). Para entrar en el área de aulaweb de esta asignatura, tenéis que solicitar la contraseña a la profesora Victoria Filipetto (victoria.filipetto@unige.it).


Attività di Ricerca

  1. Lessicografia e metalessicografia bilingue italiano-spagnolo (storia e attualità) [si veda qui]
  2. Grammaticografia della lingua spagnola per italofoni [si veda qui e qui]
  3. La comunicazione scritta nella mediazione [si veda qui]


Lista pubblicazioni (IRIS)

Ricerca 'DE HÉRIZ Ana Lourdes' in IRIS (link esterno)