GIAUFRET Anna

Dipartimento di Lingue e Culture Moderne
Francesistica
Professore Associato
Sede: Piazza S. Sabina 2 - 5° piano
Tel: (+39) 010 209-55428
Email: Anna.Giaufret[at]unige.it


Bacheca

Orario ricevimento studenti per il secondo semestre a.a. 2019/2020: lunedì e mercoledì ore 15-16. Si vedano le comunicazioni per eventuali modifiche.

La varietĂ  su cui verterĂ  la prova del MT del 3 anno TTMI è “français quĂ©bĂ©cois”.

Istruzioni registrazione esami:

Si segnala che gli studenti che non possiedono piĂą il libretto cartaceo (comprensivo di tutti i moduli di lettorato) devono inviare, per la registrazione del voto finale, una mail con oggetto : “Registrazione Lingua e traduzione francese II” o “Registrazione lingua (e traduzione) francese III” e come testo la seguente dicitura:                                  Io, sottoscritto _____________, con il seguente numero di matricola_______, avendo superato l’esame di modulo teorico di lingua e traduzione francese II (o lingua (e traduzione) francese III) con la seguente votazione _______ in data _________ e avendo superato tutti i moduli previsti dall’ordinamento per il completamento del suddetto esame con le seguenti votazioni ________ _______ _________ __________ ______ nelle rispettive date (specificare titolo di ogni modulo, valutazione conseguita e data).

Ovviamente, ogni votazione sarĂ  verificata dal docente e in caso di discordanza con quanto dichiarato, lo studente sarĂ  contattato e verrĂ  richiesta la sua presenza a ricevimento), dichiaro di accettare il voto finale conseguito e chiedo che tale voto sia registrato sul mio libretto elettronico. Non risponderò individualmente a tutte le mail, ma provvederò alla registrazione nell’arco di qualche giorno. Gli studenti sono pertanto invitati a verificare l’avvenuta registrazione e a scrivermi solo nel caso in cui il voto non risulti in carriera dopo una settimana.

N.B: nel caso in cui la mail inviata non sia conforme a questo testo, la comunicazione non avrà alcuna validità e non riceverà risposta. Nel caso in cui la situazione dello studente non sia conforme al regolamento degli esami della sezione, il voto non avrà alcuna validità e l’esame dovrà essere sostenuto nuovamente.


Comunicazioni per gli studenti │Orario di ricevimento │Appelli 2016/2017 │ Eventi │Documenti Per l’archivio documenti e tutte le informazioni anteriori al mese di ottobre 2016, si rimanda alla pagina personale del vecchio sito Lingue: http://www.lingue.unige.it/archivio_didattica/?op=people&user=260

Comunicazioni per gli studenti

Attenzione: Il ricevimento studenti di mercoledì 11 marzo 2020 è posticipato alle ore 16.30 per impegni accademici.

Attenzione: la varietĂ  di francese che sarĂ  oggetto della prova di MT del III anno TTMI e LCM del …

Importante per laureandi: la tesi deve essere consegnata nella sua forma definitiva almeno 20 giorni prima della data di approvazione della domanda di laurea.

Importante per III anno TTMI: bonus attribuibile sul voto finale del III anno sulla base della seguente tabella e solo per eventuali esami che non siano stati riconosciuti in piano: Bonus III annoTTMI

Orario di ricevimento

Ricevimento studenti: lunedì e mercoledì ore 15-16

Appelli 

Solo per il modulo teorico. Per le date degli appelli dei lettorati si rimanda alla pagina della sezione di francesistica e al sito del dipartimento. Gli appelli sono aperti solo agli studenti a cui era possibile seguire il corso, mentre gli altri sono aperti agli studenti di a.a. precedenti. Questo significa che, se il modulo teorico si è svolto nel I semestre, tutti gli studenti iscritti al 3 anno nell’a.a. 2017/2018 possono iscriversi alla prova relativa al modulo teorico, mentre non possono iscriversi alle prove di lettorato che potranno sostenere a partire dal mese di maggio, non avendo completato il relativo corso. Per gli studenti che seguono il modulo teorico nel II semestre, invece, sono utili, come per i lettorati, solo gli appelli a partire dal mese di giugno, mentre quelli di gennaio e febbraio sono riservati a studenti iscritti agli a.a. precedenti.

Eventi recenti e prossimi

Giornata della Francofonia 2020, “Les discours de haine” (6 marzo 2020)

Cinéma en français (Circuito Cinema Genova)

 

Documenti

 

Appunti seminario interpretazione di conferenza 2017_18 per pagina personale (6/2/2018)

 


Attività Didattica

Incarichi istituzionali: componente della Giunta del Dipartimento LCM, del Consiglio della Scuola di Scienze Umanistiche e del collegio docenti del Dottorato in Digital Humanities.

 

Insegnamenti

a.a. 2019/2020 (esercitazioni annuali, modulo teorico sul II semestre, I semestre congedo di ricerca della docente)

Lingua e traduzione francese II

Lingua e traduzione francese III

Lingua e traduzione francese I (LM)

Lingua e traduzione francese II (LM)

a.a. 2018/2019

Lingua francese III LCM – MT I semestre, esercitazioni annuali

Lingua e traduzione francese II TTMI – MT II semestre, esercitazioni annuali

Lingua e traduzione francese III TTMI – MT ed esercitazioni II semestre

Lingua e traduzione francese I LM94 (cotitolaritĂ  con Prof.ssa Rossi) – MT II semestre, esercitazioni annuali

Lingua e traduzione francese II LM94 (cotitolaritĂ  con Prof.ssa Rossi) – MT II semestre, esercitazioni annuali

a.a. 2017/2018

Lingua e traduzione francese III TTMI – MT II semestre, esercitazioni annuali

Lingua francese III LCM – MT I semestre, esercitazioni annuali

Lingua e traduzione francese I e II LM94 – MT II semestre, esercitazioni annuali (cotitolaritĂ : Prof.ssa M. Rossi)

Lingua francese I annualitĂ  (Scienze del turismo) – MT II semestre, esercitazioni annuali

a.a. 2016/2017

Lingua francese III LCM (65215) I semestre

Lingua e traduzione francese III TTMI (65320) II semestre

Lingua e traduzione francese I LM94 (65034) II semestre (cotitolaritĂ : Prof.ssa Micaela Rossi)

Lingua e traduzione francese II LM94 (65035) II semestre (cotitolaritĂ : Prof.ssa Micaela Rossi)

Lingua francese I annualitĂ  Scienze del Turismo (Economia – Imperia) (83676, codice Lingua francese I e II annualitĂ  83675) II semestre


Attività di Ricerca

Professore associato di Lingua francese – Lingua e traduzione L-LIN/04. Membro dell’Association Internationale des Etudes Québécoises (AIEQ). Co-fondatrice e membro del Direttivo dell’Association des Jeunes Chercheurs Européens en Etudes Québécoises (AJCEEQ). Membro del Dorif e della Susllf. Membro del CRIEM (Centre de Recherches en Etudes Montréalaises)

Interessi di ricerca:

  • francese del QuĂ©bec: le mie ricerche vertono attualmente sulla rappresentazione del francese quĂ©bĂ©cois parlato nel fumetto e sulle dinamiche sociolinguistiche tra francofoni e anglofoni nell’ambiente del fumetto di MontrĂ©al ;
  • analisi del discorso: dopo essermi interessata all’analisi del discorso in interazione, oggi lavoro sul discorso scritto su alcuni movimenti sociali che operano nell’ambito dell’agricoltura urbana, come la Guerrilla Gardening, soprattutto a MontrĂ©al (intervista Radio-Canada del 4/07/2016);
  • spazi urbani: le due ricerche precedenti confluiscono in un lavoro di piĂą ampio respiro sugli spazi urbani (periferie, agricoltura urbana, spazi interstiziali);
  • lingue di specialitĂ  e terminologia: le mie ricerche sulle lingue di specialitĂ  e la terminologia si sono concentrate soprattutto sull’ambito delle nuove tecnologie, dell’astrofisica, delle energie rinnovabili e, da ultimo, delle mode alimentari, in una prospettiva variazionista e socioterminologica, con un interesse particolare per la neologia e la neonimia in QuĂ©bec;
  • traduzione della letteratura corsa di lingua francese in italiano: traduzione di una raccolta di racconti (Petr’Antò Scolca, Pulitichella) pubblicata nel 2014 da Aracne. La traduzione di una seconda raccolta e di un romanzo dello stesso autore è in preparazione;
  • traduzione audiovisiva, in particolare sottotitolazione (intervista al Festival Voci nell’Ombra).

Per maggiori informazioni, si veda il curriculum: CV_senza pubblicazioni 2_11_2017 . Per le attivitĂ  di terza missione: Terza Missione 2014 2017 Giaufret2. Si veda anche l’elenco delle pubblicazioni, infra.


Research interests: sociolinguistics, language variation, Québec French, urban spaces, translation, comics, discourse analysis, terminology.

Lignes de recherche: sociolinguistique, variation, français du Québec, espace urbain, traduction, bande dessinée, analyse du discours, terminologie.



Lista pubblicazioni (IRIS)

Pubblicazioni di GIAUFRET Anna in IRIS (link esterno)