GIAUFRET Anna

Dipartimento di Lingue e Culture Moderne
Francesistica
Professore Associato
Sede: Piazza S. Sabina 2 - 5° piano
Tel: (+39) 010 209-55428
Email: Anna.Giaufret[at]unige.it


Bacheca

 


Comunicazioni per gli studenti │Orario di ricevimento │Appelli 2016/2017 │ Eventi │Documenti Per l’archivio documenti e tutte le informazioni anteriori al mese di ottobre 2016, si rimanda alla pagina personale del vecchio sito Lingue: http://www.lingue.unige.it/archivio_didattica/?op=people&user=260

Comunicazioni per gli studenti

Attenzione: il ricevimento di giovedì 20/12/2018 è anticipato alle ore 10.

Attenzione: il mio studio si trova ora al 5° piano (studio Vicari).

Importante per laureandi: la tesi deve essere consegnata nella sua forma definitiva almeno 20 giorni prima della data di approvazione della domanda di laurea.

Importante per III anno TTMI: bonus attribuibile sul voto finale del III anno sulla base della seguente tabella e solo per eventuali esami che non siano stati riconosciuti in piano: Bonus III annoTTMI

Orario di ricevimento

Ricevimento studenti: Dal 1 ottobre 2018 l’orario di ricevimento sarĂ  martedì e giovedì 11-12. Il ricevimento studenti si tiene nel mio studio (Piazza S. Sabina 5° piano dai primi di novembre).

Attenzione: l’orario di ricevimento di giovedì 8/11/2018 è posticipato alle 14.30 per partecipazione a funerale.

Appelli 2017/2018

Solo per il modulo teorico. Per le date degli appelli dei lettorati si rimanda alla pagina della sezione di francesistica o al seguente link: http://www.lingue.unige.it/?page_id=3626. Gli appelli sono aperti solo agli studenti a cui era possibile seguire il corso, mentre gli altri sono aperti agli studenti di a.a. precedenti. Questo significa che, se il modulo teorico si è svolto nel I semestre, tutti gli studenti iscritti al 3 anno nell’a.a. 2017/2018 possono iscriversi alla prova relativa al modulo teorico, mentre non possono iscriversi alle prove di lettorato che potranno sostenere a partire dal mese di maggio, non avendo completato il relativo corso. Per gli studenti che seguono il modulo teorico nel II semestre, invece, sono utili, come per i lettorati, solo gli appelli a partire dal mese di giugno, mentre quelli di gennaio e febbraio sono riservati a studenti iscritti agli a.a. precedenti.

Lingua francese III LCM

05/02/2018 ore 9 aula E polo didattico e 19/02/2018, ore 14, aula C Polo didattico
19/06/2018, ore 9 aula C Polo didattico e 19/07/2018, ore 14, aula 11 Albergo dei Poveri
11/09/2018, ore 9 aula Magna Polo didattico, e 25/09/2018, ore 14 aula 1 Albergo dei Poveri

Lingua e traduzione francese III TTMI

05/02/2018 ore 9 aula E polo didattico e 19/02/2018, ore 14, aula C Polo didattico 
19/06/2018, ore 9 aula C Polo didattico e 19/07/2018, ore 14, aula 11 Albergo dei Poveri 
11/09/2018, ore 9 aula Magna Polo didattico, e 25/09/2018, ore 14 aula 1 Albergo dei Poveri

Lingua e traduzione francese I e II LM94 (cotitolaritĂ  con Prof.ssa Rossi)

31/01/2017 ore 9, aula F Polo didattico e 15/02/2018, ore 9, aula D Polo didattico
21/06/2017 e 19/07/2018, ore 9, studio Prof.ssa Rossi
10/09/2018, ore 9, aula F Polo didattico e 27/09/2018, ore 9, aula 11 Albergo dei Poveri

Eventi recenti e prossimi

Festival nazionale del doppiaggio “Voci nell’ombra” (Savona, 21-22 ottobre 2018)

Festival Nuovo Cinema Europa: opere primi di giovani registi europei (10-18 novembre 2018, Teatro Altrove). Programma e catalogo

Se mia madre mi facesse a pezzi, nessuno verrebbe a cercarmi, traduzione di Sonia Fenoglio e Anna Giaufret, adattamento di Elena Dragonetti e Anna Giaufret, produzione Narramondo (Teatro della Tosse, 8 e 9 febbraio 2019)

Giornata della Francofonia 2019, “Francofonies africaines” (20 marzo 2019)

Mostra “Vues du Soudan et du Sénégal 1902-1905: les photos d’Aimé Sterque”, Alliance française (19 marzo-30 aprile)

Cinéma en français (Circuito Cinema Genova)

 

Documenti

 

Appunti seminario interpretazione di conferenza 2017_18 per pagina personale (6/2/2018)

 


Attività Didattica

Incarichi istituzionali: componente della Giunta del Dipartimento LCM, del Consiglio della Scuola di Scienze Umanistiche e del collegio docenti del Dottorato in Digital Humanities.

 

Insegnamenti

a.a. 2018/2019

Lingua francese III LCM – MT I semestre, esercitazioni annuali

Orario modulo teorico (Prof.ssa Giaufret): martedì 8-10 aula 1 Albergo dei Poveri e mercoledì 15-16 aula 11 Albergo dei Poveri

Orario esercitazioni:

Manipulation du texte Ă©crit (Prof.ssa Bianchini): ma 10-11 aula 16 Albergo dei Poveri e merc 10-12 aula 1 Albergo dei Poveri

Manipulation texte oral (Prof.ssa Brunin): ve 11-13 aula 18 Albergo dei Poveri

Inizio delle lezioni: tutte le lezioni (MT ed esercitazioni) inizieranno regolarmente martedì 2 ottobre 2018.

Lingua e traduzione francese II TTMI – MT II semestre, esercitazioni annuali

Modulo teorico: II semestre (orario da definire)
Esercitazioni: annuali
Version (Prof. Mesmaeker): ma 8-10.30 aula L Polo didattico
Morphosyntaxe (Prof. Dubois): ma 10.30-12 aula E Polo didattico
Version (Prof.ssa Papolla): gio 16-19 aula A Polo didattico

Lingua e traduzione francese III TTMI – MT ed esercitazioni II semestre

Lingua e traduzione francese III
Interamente svolto nel II semestre
Docenti: Anna Giaufret, Maura Capelli, Federica Parricchi, Chiara Rolla
Orario da definire

Lingua e traduzione francese I LM94 (cotitolaritĂ  con Prof.ssa Rossi) – MT II semestre, esercitazioni annuali

MT (Prof. Rossi/Giaufret): II semestre (orario da definire)
Esercitazioni:
Interpretazione (Prof.ssa Parricchi): ma 16-18 aula D Polo didattico
Traduction juridique (Prof. Mesmaeker): ma 11-13 aula L Polo didattico
Traduction Ă©conomique (Prof.ssa Oddone): gio 17-19 aula L polo didattico

Lingua e traduzione francese II LM94 (cotitolaritĂ  con Prof.ssa Rossi) – MT II semestre, esercitazioni annuali

MT (Prof. Rossi/Giaufret) : II semestre (orario da definire)
Esercitazioni:
Interpretazione (Prof.ssa Parricchi): ma 14-16 aula D Polo didattico
Traduction juridique (Prof. Mesmaeker): ma 11-13 aula L Polo didattico
Traduction Ă©conomique (Prof.ssa Oddone): gio 17-19 aula L polo didattico

a.a. 2017/2018

Lingua e traduzione francese III TTMI – MT II semestre, esercitazioni annuali

Orario modulo teorico: lunedì 12-13 aula 2B Magazzini dell’Abbondanza e martedì 15-17 aula 3B Magazzini dell’Abbondanza

Orario esercitazioni: martedì 8-12 aula 3A Magazzini dell’Abbondanza (interpretazione); giovedì 15-17 aula 1 Magazzini dell’Abbondanza (traduzione tecnica); giovedì 17-19 aula 1 Magazzini dell’Abbondanza (traduzione letteraria).

Lingua francese III LCM – MT I semestre, esercitazioni annuali

Orario modulo teorico: martedì 9-10 Aula L Polo didattico e mercoledì 14-16 Aula 1 Albergo dei Poveri

Orario esercitazioni:

Manipulation du texte Ă©crit (Prof.ssa Bianchini): ma 10-11 aula A e merc 10-12 aula D

Manipulation texte oral (Prof.ssa Lambert): ve 11-13 aula 11 Albergo dei Poveri

Inizio delle lezioni: tutte le lezioni (MT ed esercitazioni) inizieranno regolarmente martedì 17 ottobre 2017.

Lingua e traduzione francese I e II LM94 – MT II semestre, esercitazioni annuali (cotitolaritĂ : Prof.ssa M. Rossi)

Orario modulo teorico: martedì 12-13 e giovedì con orario segnalato sulla pagina personale della Prof.ssa Rossi aula 2A Magazzini dell’Abbondanza.

Orario esercitazioni: Proff. Mesmaeker e Oddone (linguaggi economici e giuridici): martedì 8-12 aula L polo didattico e giovedì 17-19.

Si invitano gli studenti a consultare la pagina della sezione di Francesistica per maggiori dettagli sull’organizzazione interna dell’orario che potrĂ  esser accorpato a blocchi.

Lingua francese I annualitĂ  (Scienze del turismo) – MT II semestre, esercitazioni annuali

Orario modulo teorico: giovedì 14-15 e venerdì 11-13. Le esercitazioni si sono svolte nel I semestre.

a.a. 2016/2017

Lingua francese III LCM (65215) I semestre

Lingua e traduzione francese III TTMI (65320) II semestre

Lingua e traduzione francese I LM94 (65034) II semestre (cotitolaritĂ : Prof.ssa Micaela Rossi)

Lingua e traduzione francese II LM94 (65035) II semestre (cotitolaritĂ : Prof.ssa Micaela Rossi)

Lingua francese I annualitĂ  Scienze del Turismo (Economia – Imperia) (83676, codice Lingua francese I e II annualitĂ  83675) II semestre


Attività di Ricerca

Professore associato di Lingua francese – Lingua e traduzione L-LIN/04. Membro dell’Association Internationale des Etudes Québécoises (AIEQ). Co-fondatrice e membro del Direttivo dell’Association des Jeunes Chercheurs Européens en Etudes Québécoises (AJCEEQ). Membro del Dorif e della Susllf. Membro del CRIEM (Centre de Recherches en Etudes Montréalaises)

Interessi di ricerca:

  • francese del QuĂ©bec: le mie ricerche vertono attualmente sulla rappresentazione del francese quĂ©bĂ©cois parlato nel fumetto e sulle dinamiche sociolinguistiche tra francofoni e anglofoni nell’ambiente del fumetto di MontrĂ©al ;
  • analisi del discorso: dopo essermi interessata all’analisi del discorso in interazione, oggi lavoro sul discorso scritto su alcuni movimenti sociali che operano nell’ambito dell’agricoltura urbana, come la Guerrilla Gardening, soprattutto a MontrĂ©al (intervista Radio-Canada del 4/07/2016);
  • spazi urbani: le due ricerche precedenti confluiscono in un lavoro di piĂą ampio respiro sugli spazi urbani (periferie, agricoltura urbana, spazi interstiziali);
  • lingue di specialitĂ  e terminologia: le mie ricerche sulle lingue di specialitĂ  e la terminologia si sono concentrate soprattutto sull’ambito delle nuove tecnologie, dell’astrofisica, delle energie rinnovabili e, da ultimo, delle mode alimentari, in una prospettiva variazionista e socioterminologica, con un interesse particolare per la neologia e la neonimia in QuĂ©bec;
  • traduzione della letteratura corsa di lingua francese in italiano: traduzione di una raccolta di racconti (Petr’Antò Scolca, Pulitichella) pubblicata nel 2014 da Aracne. La traduzione di una seconda raccolta e di un romanzo dello stesso autore è in preparazione;
  • traduzione audiovisiva, in particolare sottotitolazione (intervista al Festival Voci nell’Ombra).

Per maggiori informazioni, si veda il curriculum: CV_senza pubblicazioni 2_11_2017 . Per le attivitĂ  di terza missione: Terza Missione 2014 2017 Giaufret2. Si veda anche l’elenco delle pubblicazioni, infra.


Research interests: sociolinguistics, language variation, Québec French, urban spaces, translation, comics, discourse analysis, terminology.

Lignes de recherche: sociolinguistique, variation, français du Québec, espace urbain, traduction, bande dessinée, analyse du discours, terminologie.



Lista pubblicazioni (IRIS)

Pubblicazioni di GIAUFRET Anna in IRIS (link esterno)